韓国 宛名 書き方 英語

今回は 韓国の住所 をハングルや英語で書く際のポイントを解説します 韓国語の手紙と英語の手紙の違い 韓国語と英語は宛先の書き方が同じ 意外に思う人がいるかもしれませんが 実は 韓国語と英語では宛名の書き方が同じ です.
韓国 宛名 書き方 英語. 英語でメールを送る時 米国人だったら dear tom とかになりますよね 韓国人の場合は 例えば young hoon kimさんだったら dear yong hoon ですか わかる方いらっしゃったら お願いします dear yong hoonでいいと思います.
Source : pinterest.com